La Haute Route – Parte 02

Tiens! Ça va? Hoje trago a segunda parte da história do John L., aluno da nossa colaboradora Camille, que foi fazer uma viagem de trilha entre França e Suíça.

Perceba as várias formas do Passé Composé usadas no texto.

En juillet mon frère, qui s’appelle Jim, et moi avons commencé notre voyage. J’ai pris un avion à Los Angeles et mon frère a pris un avion à Atlanta. Nous nous sommes retrouvés à Londres et nous avons pris ensemble un avion pour Genève. Mon vol pour Londres à été très agréable. J’ai mangé un repas (refeição) composé d’une salade, de pâtes (massas) et de pain. J’ai bu du vin rouge français. Puis, j’ai lu un peu. Ensuite (depois), j’ai dormi cinq heures.

Quand nous sommes arrivés à Genève, j’ai réalisé que la compagnie aérienne avait perdu ma valise (mala). Nous sommes allés au bureau des bagages perdus. J’ai décrit ma valise et j’ai fait un rapport (relatório). L’agent m’a dit « Votre valise peut arriver sur le prochain vol (próximo voo). » J’ai demandé s’il pouvait vérifier. Il m’a dit « C’est n’est pas possible. »

Mon frère et moi avons attendu ma valise dans un restaurant à l’aéroport. Nous avons bu des bières. Quand le prochain vol est arrivé, nous avons trouvé ma valise. Nous sommes descendus à la gare (estação) au-dessous (embaixo) de l’aéroport de Genève. Nous avons enlevé (tirar) nos sacs à dos (mochila) de nos valises. Puis nous avons envoyé nos valises en train à Zermatt où elles nous ont attendus.

Parce que nous étions en retard, nous avons manqué le dernier train pour Chamonix. Donc nous avons décidé de passer la nuit à Montreux en Suisse. Nous avons pris un train pendant une heure et demie pour Montreux. Nous sommes descendus à la gare de Montreux avec nos gros sacs à dos. Nos sacs à dos contenaient tout pour la randonnée. Ils pesaient quatorze kilos chacun.

Nous avons marché à pied à l’hôtel le Montreux Palace. C’est un très bel hôtel à côté du lac Léman. J’ai demandé en français s’ils avaient des chambres libres. Ils avaient deux chambres. Nous avons laissé nos sacs à dos dans nos chambres et nous sommes sortis pour le dîner.

Nous sommes allés au restaurant la Rouvenaz. Mon frère et moi avons partagé (dividir) le plat de viandes (carne) locales à la pierre chaude. Il y avait du bœuf, du porc, du veau, du cheval et des saucisses. C’était servi sur une pierre chaude (pedra quente). Le restaurant sert aussi une bonne pizza. Nous avons bu deux bouteilles de vin italien qui s’appelle Tignanello. Après notre dîner, nous avons pris des express (café expresso). Puis nous avons décidé que nous voudrions une pizza. Nous avons demandé une pizza avec du bœuf cru (carne crua) et une bouteille de vin rosé. Après notre deuxième dîner nous avons pris un autre express. Puis nous avons marché en direction de l’hôtel. À côté de l’hôtel nous avons trouvé une boîte de nuit (clube norturno) qui s’appelle « Harry’s Bar ». Nous avons décidé que nous pourrions avoir une bouteille de vin de plus…

Le changement de projet (mudança de planos) s’est avéré être (veio a ser) une bonne chose pour nous. Nous avons mangé un bon repas et nous avons dormi dans un bel hôtel.

Sobre a Autora: Camille é a fundadora do site FrenchToday.com onde você pode encontrar seus audiobooks para alunos iniciantes e intermediários, Verb Drills, Easy French Poetry, Fun French Tales, os posts do blog e muitas outras aulas em áudio para ajudar a melhorar seu francês. Nascida e criada em Paris, Camille fala inglês fluentemente e ensina francês pelo telefone e Skype para alunos do mundo todo.

Adir

Adir Ferreira

Adir Ferreira é escritor professor de inglês e espanhol desde 1992. Também compartilha dicas de francês no YouTube, trabalha com educação corporativa, e treina professores de vários idiomas.

Mostrar 2 comentários