Em francês usamos as formas pourquoi e parce que para pedir explicação ou explicar algo.
Pourquoi é usado na pergunta (por que) e parce que é usado na resposta (porque). Alguns exemplos:
Pourquoi il veut acheter un billet de train? – Por que ele quer comprar uma passagem de trem?
Parce qu’il veut aller à Québec. – Porque ele quer ir a Québec.
Pourquoi tu veux partir tôt? – Por que você quer ir embora cedo?
Parce que je suis fatigué. – Porque estou cansado.
Pourquoi elle paye par carte de crédit? – Por que ela está pagando com cartão de crédito?
Parce qu’elle n’a pas d’argent comptant. – Porque ela não tem dinheiro vivo.
Pourquoi tu te lèves tard? – Por que você se levanta tarde?
Parce que je ne travaille pas. – Porque não trabalho.
Pourquoi tu prends l’autobus? – Por que você está pegando o ônibus?
Parce que je n’ai pas de voiture. – Porque não tenho carro.
On se voit demain!
Mostrar 3 comentários