Podcast: Les Salutations

Salut! Ça va? Hoje o Dicas de Francês tem o primeiro podcast! Vocês já me conhecem em inglês e espanhol e agora também en français.

Decidi fazer o podcast pois vários leitores pediram mais áudio junto com os posts e realmente isso ajuda muito na compreensão.

Agora, quero dedicar este podcast especial para dois amigos aqui da minha terrinha, Bebedouro-SP, a Juliana Caldeira e o Guilherme Bailão, que descobriram minha faceta também na língua francesa através do Facebook e que acompanham todos os posts. Dizem que santo de casa não faz milagre mas foi uma grata surpresa receber comentários tão legais desses amigos.

Então vamos lá, o podcast é curtinho e é sobre les salutations, os cumprimentos, em francês. Acompanhe o áudio com o roteiro abaixo.

Download do Podcast

Salut! Ça va?

Hoje temos nosso primeiro podcast aqui no Dicas de Francês e vamos começar com algo básico, les salutations, os cumprimentos. Acompanhe as frases e as traduções no post, d’accord?

Maintenant quelques expressions pour saluer quelqu’un, agora algumas expressões para cumprimentar alguém.

Salut. – Olá, oi.
Bonjour. – Bom dia, olá. Usamos bonjour como um cumprimento simple, não somente usado de manhã.
Bonsoir! – Boa noite!
Bonne nuit! – Boa noite! (usado ao ir embora ou antes de ir dormir)
Bonne journée! – Tenha um bom dia!
Comment ça va? – Como vai?
Comment vas-tu ? – Como você está ?
Comment allez-vous? – Como o senhor / a senhor está ?
Ça va bien, merci. – Estou bem, obrigado.
Et toi? – E você?
Et vous? – E o senhor /a senhora ?

Há outras expressões bem comuns quando cumprimentamos alguém.

Ça fait longtemps qu’on ne s’est pas vu. – Faz tempo que não nos vemos.
Comment ça marche, le travail ? – Como vai o trabalho ?
Comment ça marche? – Como vão as coisas?
Comment vont les choses? – Como vão as coisas ?
Qu’est que tu me racontes ? – Que você me conta (de novo) ?
Qu’est-ce qu’il y a de nouveau ? – O que há de novo ?
Quelles sont les nouvelles? – Quais são as novidades ?
Quoi de neuf? – O que há de novo?

Agora, para se despedir, pour prendre congé, usamos as seguintes expressões:

À bientôt! – Até breve !
À demain ! – Até amanhã !
À la prochaine! – Até a próxima !
À la semaine prochaine! – Até a semana que vem!
À plus tard ! – Até mais ! Até mais tarde !
À plus ! – Até mais !
À tout  à l’heure! – Até daqui a pouco!
Au revoir! – Adeus! Até logo!
On se parle plus tard. – A gente se fala mais tarde.
On se voit! – A gente se vê !
Salut! – Tchau! – Salut é usado tanto para cumprimentar como para se despedir.

C’est tout pour aujourd’hui! À lundi!

Adir

Adir Ferreira

Adir Ferreira é professor e tradutor de inglês e espanhol há 18 anos. Também é apaixonado pelo idioma Francês e trabalha com educação corporativa, treina professores e ministra workshops sobre metodologia.

Mostrar 46 comentários