O francês coloquial

Salut! Comment ça va?

Como em outras línguas, o francês tem expressões que você geralmente não vai encontrar nos livros didáticos e hoje vamos aprender algumas delas. Es-tu prêt?

As coisas estão se encaixando.
Les choses se casent.

A vida é assim mesmo!
C’est la vie! La vie est comme ça!

Como é que pode?
Comment ça se fait que…? / Comment c’est possible?

Daqui pra frente
À partir de maintenant; désormais

Deu pau! (no computador)
C’est cassé! Ça déconne! Ça ne marche pas!

É para o seu próprio bem.
C’est pour votre propre bien.

Esto caindo fora!
Je me barre! Je me casse! Je m’en vais! Je me tire!

Estou pouco me lixando.
Je m’en fiche! Je m’en fous!

Fica à vontade!
Fais comme chez toi! Mets-toi à l’aise!

Isso dá!
Ça va! Ça ira!

Isso serve.
Ça va servir.

On se voit!

Receba mais dicas de francês como esta por E-mail, Twitter, RSS feed ou Facebook. Bons estudos!

2.jpg

Adir Ferreira

Adir Ferreira é professor e tradutor de inglês e espanhol há 18 anos. Também fala francês e trabalha com educação corporativa, treina professores e ministra workshops sobre metodologia.

3 comentários

  • 04/01/12  
    Vinícius Marquioni diz: 1

    Olá, Adir!
    No texto introdutório desse post, não seria “Es-tu prêt”, no lugar de “Est-tu prêt”?
    Parabéns pelo blog. Acesso sempre.

    • 04/01/12  
      Adir Ferreira diz:

      Oi, Vinícius! Já corrigi, merci!

  • 10/01/12  
    Ricardo diz: 2

    Bonjour Adir,

    J’aime ce type d’article, avec beaucoup d’expressions populaires.

    Je dois retourner mes études ce mois, et tes tuyau sont très importants!

    à bientôt