O Discurso Indireto em francês – parte 02

Continuamos com a segunda parte sobre o discurso indireto em francês. O discurso indireto também é usado para relatar um acontecimento no passado e funciona da mesma forma que o português.

Veja alguns exemplos:

Il a dit: “J’habite à Berlin.”
Il a dit qu’il habitait à Berlin.

Il a dit: “J’ai habité à Tokyo.”
Il a dit qu’il avait habité à Tokyo.

Il a dit: “Je vais habiter à Paris.”
Il a dit qu’il allait habiter à Paris.

Il a dit: “J’habiterai à la campagne.”
Il a dit qu’il habiterait à la campagne.

A concordância no passado não é aplicada quando falamos de um resultado ou quando constatamos um fato novo.

Les chercheurs ont affirmé que le vaccin est efficace.
On a découvert que le mont Blanc fait 4 408 mètres (et pas 4 807 mètres).

Clique aqui para fazer alguns exercícios online sobre o discurso indireto.

C’est tout pour aujourd’hui. On se voit demain!

Adir

Adir Ferreira

Adir Ferreira é escritor professor de inglês e espanhol desde 1992. Também compartilha dicas de francês no YouTube, trabalha com educação corporativa, e treina professores de vários idiomas.

Mostrar 1 comentário