Expressões com Faire I

hitchhikeO verbo faire (fazer) é usado em muitas expressões idiomáticas.

faire + beau, mauvais, etc. (clima) – (o clima) estar bom, ruim
faire à sa tête – agir impulsivamente
faire attention à – prestar atenção
faire bon accueil – dar as boas vindas
faire cadeau des détails – poupar (alguém) dos detalhes
faire de la peine à quelqu’un – magoar / machucar alguém
faire de la photographie – ser fotógrafo (por hobby)
faire de l’autostop – pedir carona (na estrada)
faire de son mieux – fazer o (seu) melhor
faire des bêtises – fazer travessuras
faire des châteaux en Espagne – ter devaneios, sonhar acordado
faire des cours – dar aula
faire des économies – economizar
faire des progrès – fazer progresso
faire des projets – fazer planos
faire du bricolage – trabalhar na casa (jardinagem, consertos)
faire du lard – ficar sem fazer nada

À bientôt!

Adir

Adir Ferreira

Adir Ferreira é professor e tradutor de inglês e espanhol há 18 anos. Também é apaixonado pelo idioma Francês e trabalha com educação corporativa, treina professores e ministra workshops sobre metodologia.

Mostrar 3 comentários