Expressão idiomática: avoir le coeur sur la main

Salut! Ça va?

Vamos aprender hoje uma expressão muito interessante em francês: avoir le coeur sur la main (lit. ter o coração na mão). Esta expressão é usada quando alguém é muito generoso e gosta de ajudar os outros. Leia esta pequena história para entender melhor.

Pierre était en train de lire son journal quand on a frappé à la porte: c’était un répresentant de la Croix Rouge qui collectait des vêtements pour les malheureux d’Afrique. Pierre, sans hésiter, a donné des chemises et une veste. (Pierre estava lendo o jornal quando bateram na porta: era um representante da Cruz Vermelha que estava recolhendo roupas para os necessitados da África. Pierre, sem hesitar, deu camisas e uma jaqueta.)

Ensuite, il est allé se promener en ville et il a rencontré un pauvre homme qui demandait la charité. Pierre lui a donné 10 euros. (Depois, ele foi passear na cidade e encontrou um homem pobre que pedia esmola. Pierre lhe deu 10 euros.)

Dans la soirée, le voisin de Pierre est venu le voir et lui a expliqué que sa voiture ne marchait pas. Pierre lui a aussitôt proposé de lui prêter sa propre voiture pour aller au travail le lendemain. (À noite, o vizinho de Pierre veio lhe ver e explicou que seu carro não estava funcionando. Pierre imediatamente lhe propôs de emprestar seu próprio carro para ir trabalhar no dia seguinte.)

Pierre a vraiment le coeur sur la main. C’est un homme généreux, toujours prêt à aider les autres. (Pierre é realmente muito generoso. É um homem generoso, sempre pronto para ajudar os outros.)

Fonte: 101 French Idioms

Receba mais dicas de francês como esta por E-mail, Twitter, RSS feed ou Facebook. Bons estudos!

2.jpg

Adir Ferreira

Adir Ferreira é professor e tradutor de inglês e espanhol há 18 anos. Também fala francês e trabalha com educação corporativa, treina professores e ministra workshops sobre metodologia.

4 comentários

  • 15/02/11  
    izabel tereza diz: 1

    Genial! gostei muito, compreendi todo o texto. merci. À bientôt!

  • 16/02/11  
    Rafael diz: 2

    Merci !!!

    Eu adorei o blogue, parabéns, está muitíssimo bem-feito e didático. Abraço!

  • 17/02/11  
    Cicero Batista Freire diz: 3

    È realmente bem elaborado. Pratico mesmo.

  • 24/04/11  
    Gênio diz: 4

    Gostei muito Adir, vou estudar muito o frances, “porque” você não lança um resumo de como aprender frances para iniciantes? E, desculpe meu português errado, pressa, muita pressa é a resposta