As sobremesas em francês

J’ai un goût sucré, j’aime les sucreries e por isso dedico este post de hoje para as sobremesas e doces, em francês. Veja que lista útil!

arroz doce – du riz au lait
bolos – (des) gâteaux
bolo de chocolate – (un) gâteau au chocolat
torta de queijo – (une) tarte au fromage
salada de fruta – (une) salade de fruits
sorvete (a base de leite) – (de la) glace
sorvete (a base de frutas) – (du) sorbet
sorvete de creme – (de la) glace à la vanille
sorvete de chocolate – (de la) glace au chocolat
torta de maçã – (une) tarde aux pommes

E para você ficar ainda com água na boca, aqui temos algumas sobremesas típicas da França:

Gateau au Noix (bolo de nozes)


Pompe aux Pommes du Perigord (massa com maçãs e nozes)


Pain Perdu (Pão perdido)


Crepes


Gateaux de Yaourt (Bolo de iogurte)


La galette des Rois (O bolo dos reis)


Crème au Caramel


Tarte a la Rhubarbe (Torta à Rhubarbe)


Clafouti aux cerises (flan com cerejas)


Crème Brulée (creme branco doce com cobertura de açúcar queimado)


Orangettes (tiras de cascas de laranja embebidas em chocolate)

On se voit!

Receba mais dicas de francês como esta por E-mail, Twitter, RSS feed ou Facebook. Bons estudos!

2.jpg

Adir Ferreira

Adir Ferreira é professor e tradutor de inglês e espanhol há 18 anos. Também fala francês e trabalha com educação corporativa, treina professores e ministra workshops sobre metodologia.

10 comentários

  • 27/09/11  
    Claudia Lopes diz: 1

    Caro Adir, depois de ler o seu post, tive uma vontade enorme de comer doces … adeus para a minha dieta…rsrsrs, assaltei a geladeira. Parabéns pelo post belíssimo, aliás pelo conteúdo do blog. Eu sempre adorei a língua francesa e assim que puder irei retomar os estudos. Un caro saluto, a presto.

  • 27/09/11  
    Adelena Barreto diz: 2

    J’ai aimé les sugestions,mais où sont les recettes?J’aimerai les faire!!!!Merci!!!(excusez-moi les erreurs…)

  • 28/09/11  
    Pedro Alexandre diz: 3

    Merci. Bom post. Comida sempre é algo que chama a atenção. E quando cogitamos ir a outro país, sempre pensamos em como vamos nos virar para pedir a comida que queremos. Só um detalhe, creio que tarte à la rhubarbe poderia ser melhor traduzido como torta de ruibarbo (temos sim essa palavra, não é muito conhecida, mas existe).

    • 03/10/11  
      Adir Ferreira diz:

      Merci, Pedro!

  • 28/09/11  
    Suely diz: 4

    J’aime aussi les desserts.
    Nunca comi ruibarbo,fiquei curiosa,quero experimentar.
    Merci pour votre dévoumement.
    À bientôt

  • 04/10/11  
    izabel diz: 5

    Nossa! È muito bom,mas e as receitas? Obrigada pelo post. Um abraço.

  • 09/10/11  
    Elizabeth diz: 6

    Hummmm!!!! que maldade ….. quero copiar para fazer todas essa maravilhas. Como??? Cadê a receita?

    • 10/10/11  
      Adir Ferreira diz:

      Oi, Elizabeth! Você consegue achar a receita de todas essas sobremesas no Google e no Youtube, só procurar um pouquinho. Merci pour la visite!

  • 19/10/11  
    Jasmim diz: 7

    E o famoso, fondant mit-cuit chocolat, vulgo petit gâteau?? Rs

  • 26/10/11  
    Luciana Pozelli diz: 8

    Amei as dicas, mas cadê as receitas ? rs
    Parabéns pelo site,
    um abraço
    Luciana